sadluna
Рекомендуйте эту статью друзьям и знакомым:

Наши дружеские сайты
Поиск по сайту:

      Главная > Обзор статей сайта > Отдых на SADLUNA

Лучшая зарубежная музыка 1950х-1990х годов


Лучшая зарубежная музыка 1950х-1990х годов

Группа The Beatles - "Yellow Submarine" / ‎1960-1970
Группа ABBA - "I Have A Dream" / "++"
Группа Queen - "Somebody To Love" / 1976

Лучшая зарубежная музыка 2000х-2020х годов

Лучшая зарубежная музыка 1890х-1940х годов годов

Лучшая зарубежная музыка 1800х-1880х годов

Лучшая зарубежная музыка до 1800 года

Лучшая музыка СССР

Лучшая музыка России

Расслабляющая Музыка, Звуки Природы

Лучшие фильмы России

Лучшие фильмы СССР

Лучшие зарубежные фильмы





"Yellow Submarine" - Группа The Beatles ‎1960-1970
Исполнено - a capella 2012.
«Yellow Submarine» (с англ. - «Жёлтая подводная лодка») — песня английской рок-группы «The Beatles», написанная Полом Маккартни. Занял первое место в английском хит-параде. ↓

Текст "Yellow Submarine" на русском и англ. открыть/скрыть Yellow Submarine
The Beatles

В городе, где я родился
In the town where I was born

Жил человек, который плавал в море
Lived a man who sailed to sea

И он рассказал нам о своей жизни
And he told us of his life

В стране подводных лодок
In the land of submarines

Итак, мы приплыли к солнцу
So we sailed up to the sun

Пока мы не нашли море зелени
'Til we found a sea of green

И мы жили под волнами
And we lived beneath the waves

В нашей желтой подводной лодке
In our yellow submarine

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Желтая подводная лодка, желтая подводная лодка
Yellow submarine, yellow submarine

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Желтая подводная лодка, желтая подводная лодка
Yellow submarine, yellow submarine

И наши друзья все на борту
And our friends are all aboard

Многие из них живут по соседству
Many more of them live next door

И группа начинает играть
And the band begins to play

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Желтая подводная лодка, желтая подводная лодка
Yellow submarine, yellow submarine

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Желтая подводная лодка, желтая подводная лодка
Yellow submarine, yellow submarine

(Полный вперед, мистер Паркер, полный вперед
(Full speed ahead Mr. Parker, full speed ahead

Полный вперед, сержант
Full speed ahead it is, Sergeant

Станция действия, станция действия
Action station, action station

Да, да, сэр, огонь
Aye, aye, sir, fire

Капитан, капитан)
Captain, captain)

Поскольку мы живем легкой жизнью
As we live a life of ease


У каждого из нас есть все, что нам нужно (есть все, что нам нужно)
Everyone of us has all we need (has all we need)

Голубое небо (голубое небо) и зеленое море (и зеленое море)
Sky of blue (sky of blue) and sea of green (and sea of green)

В нашей желтой подводной лодке (в нашей желтой подводной лодке, ха-ха)
In our yellow submarine (in our yellow, submarine, ha ha)

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Желтая подводная лодка, желтая подводная лодка
Yellow submarine, yellow submarine

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Желтая подводная лодка, желтая подводная лодка
Yellow submarine, yellow submarine

Мы все живем в желтой подводной лодке
We all live in a yellow submarine

Источник: LyricFind Авторы: John Lennon / Paul McCartney Текст песни "Yellow Submarine", © Sony/ATV Music Publishing LLC



Группа ABBA - "I Have A Dream" / "++"
ABBA - Шведская группа, ‎1970—1980. ↓

Текст "I Have A Dream" открыть/скрыть
I Have A Dream
ABBA

У меня есть мечта, песня для пения
I Have a Dream, a song to sing

Чтобы помочь мне справиться с чем угодно
To help me cope, with anything

Если вы видите чудо сказки
If you see the wonder, of a fairy tale

Вы можете забрать будущее, даже если проиграете
You can take the future, even if you fail

я верю в ангелов
I believe in angels

Что-то хорошее во всем, что я вижу
Something good in everything I see

я верю в ангелов
I believe in angels

Когда я знаю, что время для меня подходит
When I know the time is right for me

Я перейду ручей, у меня есть мечта
I'll cross the stream, I Have a Dream

У меня есть мечта, фантазия
I Have a Dream, a fantasy

Чтобы помочь мне пройти, реальность
To help me through, reality

И моя цель стоит того
And my destination, makes it worth the while

Пробираясь сквозь тьму, еще одна миля
Pushin' through the darkness, still another mile

я верю в ангелов
I believe in angels

Что-то хорошее во всем, что я вижу
Something good in everything I see

я верю в ангелов
I believe in angels

Когда я знаю, что время для меня подходит
When I know the time is right for me

Я перейду ручей, у меня есть мечта
I'll cross the stream, I Have a Dream

Я перейду ручей, у меня есть мечта
I'll cross the stream, I Have a Dream

У меня есть мечта, песня для пения
I Have a Dream, a song to sing

Чтобы помочь мне справиться с чем угодно
To help me cope, with anything

Если вы видите чудо сказки
If you see the wonder, of a fairy tale

Вы можете забрать будущее, даже если проиграете
You can take the future, even if you fail

я верю в ангелов
I believe in angels

Что-то хорошее во всем, что я вижу
Something good in everything I see

я верю в ангелов
I believe in angels

Когда я знаю, что время для меня подходит
When I know the time is right for me

Я перейду ручей, у меня есть мечта
I'll cross the stream, I Have a Dream

Я перейду ручей, у меня есть мечта
I'll cross the stream, I Have a Dream


Источник: Musixmatch Авторы: Ulvaeus Bjoern K / Andersson Benny Sigvard / Mc Cluskey Howard Dean Текст песни "I Have A Dream", © Universal/union Songs Musikforlag Ab



Группа Queen - "Somebody To Love" / 1976
«Somebody to Love» (с англ. «Кого-нибудь чтобы любить ») — песня английской рок-группы Queen. Написана Фредди Меркьюри. Выпущен 12 ноября, 1976. Жанр рок-баллада прогрессивный рок госпел. ↓

Текст "Somebody to Love" открыть/скрыть

Can anybody find me somebody to love
Может кто-нибудь найти мне кого-нибудь для любви

Each morning I get up, I die a little
Каждое утро, когда я просыпаюсь, я немного умираю

Can barely stand on my feet
Едва ли могу стоять на ногах

((Take a look at yourself) Take a look in the mirror and cry (and cry)
"Посмотри на себя" Смотрю в зеркало и плачу "и плачь"

Lord, what you're doing to me (yeah, yeah)
Боже, что бы со мной делаешь "да, да"

I have spent all my years in believing you
Я провел все свои годы, веря в тебя

But I just can't get no relief, Lord
Но я просто не могу получить облегчение, Боже

Somebody (somebody) ooh, somebody (somebody)
Кто-нибудь "кто-нибудь", у, кто-нибудь "кто-нибудь"

Can anybody find me somebody to love
Может кто-нибудь найти мне кого-нибудь для любви"

Yeah Да
I work hard (he works hard) every day of my life
Я упорно работаю "он упорно работает" каждый день своей жизни

I work till I ache in my bones
Я работаю до боли в костях

At the end (at the end of the day)
В конце "в конце дня"

I take home (goes home) my hard earned pay all on my own (goes home on his home)
Я несу домой "идет домой" свои с трудом заработанные деньги совсем один "идет домой совсем один"

I get down (down) on my knees (knees)
Я опускаюсь "опускается" на колени "колени"

And I start to pray (praise the Lord)
И я начинаю молиться "прославляй Бога"

Till the tears run down from my eyes
Пока слезы не пойдут из глаз

(Lord) Somebody (somebody) ooh, somebody
"Боже" Кто-нибудь "кто-нибудь" у, кто-нибудь

(Please) Can anybody find me somebody to love
"Пожалуйста" Может кто-нибудь найти мне кого-нибудь для любви"

(He works hard) Every day (every day) I try and I try and I try
"Он упорно работает" Каждый день "каждый день" я стараюсь, я стараюсь и стараюсь

But everybody wants to put me down
Но все хотят унизить меня

They say I'm going crazy
Они говорят, что я схожу с ума

They say I got a lot of water in my brain
Они говорят, у меня в голове много воды

Ah, I got no common sense (he's got no common sense)
А, у меня нет здравого смысла "у него нет здравого смысла"

I got nobody left to believe in me
У меня не осталось никого, кто бы верил в меня

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
"Да, да, да, да, да"

(Oh Lord) Ooh somebody, ooh (somebody)
"О Боже" У, кто-нибудь, у "кто-нибудь"

Can anybody find me somebody to love
Может кто-нибудь найти мне кого-нибудь для любви"

(Can anybody find me someone to love)
"Может кто-нибудь найти мне кого-нибудь для любви"

Got no feel, I got no rhythm
Нет чувств, нет такта
I just keep losing my beat (you just keep losing and losing)
Я просто продолжаю терять ритм "ты просто продолжаешь терять и терять"

I'm okay, I'm alright (he's alright, he's alright)
Я в порядке, у меня все нормально "у него все нормально, у него все нормально"

I ain't gonna face no defeat (yeah, yeah)
Я не столкнусь с поражением "да, да"

I just gotta get out of this prisoned cell
Я просто должен выбраться из этой тюремной камеры

Someday I'm gonna be free, Lord
Однажды я буду свободен, Боже

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Find me somebody to love, love, love
Найди мне кого-нибудь для любви, любви, любви

Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви
Find me somebody to love
Найди мне кого-нибудь для любви

Somebody (somebody) somebody (somebody)
Кого-нибудь "кого-нибудь" кого-нибудь "кого-нибудь"

Somebody (find me)
Кто-нибудь "найдите мне"

Somebody find me somebody to love
Кто-нибудь найдите мне кого-нибудь для любви

Can anybody find me somebody to love
Может кто-нибудь найти мне кого-нибудь для любви"

(Find me somebody to love) Ooh
(Find me somebody to love) Find me somebody, somebody

(Find me somebody to love) Somebody, somebody to love
Find me, find me, find me, find me, find me (find me somebody to love)
Ooh, somebody to love (find me somebody to love)
Ooh (find me somebody to love)
Find me, find me, find me somebody to love
Anybody, anywhere, anybody (find me somebody to love)
Кто угодно, где угодно, кого угодно "найдите мне кого-нибудь для любви"

Find me somebody to love
Love, love, love, love, love
Find me, find me, find me, find me





Вверх Оглавление страницы



© с 2013- sadluna.com.

О нас / О сайте / Контакты     


Главная страница




sadluna.com